А вы владеете родным бурятским языком?
ДИД ХАМБО ЛАМА САНГХИ РОССИИ ДАГБА ОЧИРОВ: "БУРЯТ, НЕ ЗНАЮЩИЙ РОДНОГО ЯЗЫКА - УНИЧТОЖИТЕЛЬ БУРЯТСКОГО НАРОДА"
Вчера, 26 января 2024 года, в Иволгинском дацане "Хамбын Хүрээ" прошёл очередной детский конкурс по сохранению бурятского языка "Эхэ хэлэн - манай баялиг". В нем приняли участие учащиеся тридцати семи средних школ Республики Бурятия. Напомним, что 10 лет назад, когда Сангха России инициировала этот многогранный в своих духовных и творческих аспектах проект, принимали участие до сотни средних школ со всей этнической Бурятии.
Спустя 10 лет неустанной работы в этом направлении Сангхи России под руководством Пандито Хамбо Ламы Дамбы Аюшеева вместе с учителями бурятского языка и их учениками, сегодня мы видим весьма и весьма тревожную тенденцию фактического добровольного уничтожения бурятского языка самими их носителями.
Дид Хамбо Лама Буддийской традиционной Сангхи России Дагба Очиров дал сегодня интервью нашей пресс-службе. Мы все должны услышать и понять наполненные болью за свой народ слова...
- Сегодня пришло время признать честно, жёстко и открыто, что любой бурят, считающий себя бурятом, но не говорящий на родном языке, является РАЗРУШИТЕЛЕМ И УНИЧТОЖИТЕЛЕМ бурятского народа! Не желая знать свой родной язык, он уже отрезал себя от общего духовного истока и ищет свое иллюзорное счастье там, где его нет и не может быть. Только родной язык сохранит нас как народ и объединит нас по-настоящему!
- И даже если в целом наш народ в XXI веке понял, что все-таки знать родной язык, говорить на нем нужно, что именно родной язык даёт нам право называть себя бурятом, то почему же мы не хотим говорить на нем? На таком красивом, глубоком, пронизанном духовностью, философией, так щедро наполненном лирикой, искрометным юмором! Почему буряты перестали почитать и уважать свой родной язык? Почему старшее и среднее поколение, а также их юные потомки не испытывают стыд и не стремятся изучать бурятский язык как родной, а не как иностранный? Почему к родному языку у множества бурят такое странное отношение - если бурятский язык не находит применение, скажем, в некой глобальной, коммерчески выгодной деятельности, приносящей доход, славу и прочие так называемые бонусы, то зачем он вообще нужен? Почему так зачерствели наши сердца?
- Сейчас такая сложилась ситуация, что даже в нашем Буддийском университете "Даши Чойнхорлин" им. Дамба Даржа Заяева мы вынуждены признать необходимость преподавания на русском языке, потому что к нам сегодня пришло новое поколение бурятских хувараков, не владеющих родным языком. И это уже дети родителей не только знающих родной язык, понимающих его, но не говорящих на нем, а также дети родителей, совершенно не знающих бурятского языка.
А как эти студенты могут до конца понимать все тонкости буддийских философских наук, если они не понимают терминологию дореволюционной бурятской буддийской монастырской школы, когда обучение в дацанах велось на бурятском языке, при переводе священных текстов с тибетского языка? Ведь, не зная родного языка, не говоря на нем с рождения, это невозможно. Так же, как и на русском языке, в большинстве своём, невозможно передать все тончайшие понятия Учения Будды, которые ясно и чётко раскрываются на бурятском языке. И обучение наших студентов-бурят должно проходить на бурятском языке, как это было вплоть до недавнего времени. Бурятский лама обязан знать свой родной язык!
И уникальность Буряад хэлэн подтверждают нам ежедневные Послания Пандито Хамбо Ламы Этигэлова. В 2023 году в одном из Посланий он сказал, что бурятский язык вобрал в себя и заключает в себе всю суть и истину учений Сутры и Тантры.
- В связи с такой ситуацией, когда почти никто из студентов 1 курса не знает бурятского языка, диалектных различий, по инициативе Пандито Хамбо Ламы Дамбы Аюшеева в нашем университете было введено изучение монгольского языка, на котором существует огромное множество фондов старинных буддийских текстов, которые им предстоит изучать на старомонгольской письменности, которая с древности и до 30-х годов ХХ века была официальной письменностью бурятского народа.
Ну а сегодня каждый из нас, кто считает себя бурятом, должен задать себе вопрос, кто он - УНИЧТОЖИТЕЛЬ, РАЗРУШИТЕЛЬ бурятского народа или его СПАСИТЕЛЬ, ХРАНИТЕЛЬ?
Инна Шагнаева,
пресс-служба Сангхи России
ДИД ХАМБО ЛАМА САНГХИ РОССИИ ДАГБА ОЧИРОВ: "БУРЯТ, НЕ ЗНАЮЩИЙ РОДНОГО ЯЗЫКА - УНИЧТОЖИТЕЛЬ БУРЯТСКОГО НАРОДА"
Вчера, 26 января 2024 года, в Иволгинском дацане "Хамбын Хүрээ" прошёл очередной детский конкурс по сохранению бурятского языка "Эхэ хэлэн - манай баялиг". В нем приняли участие учащиеся тридцати семи средних школ Республики Бурятия. Напомним, что 10 лет назад, когда Сангха России инициировала этот многогранный в своих духовных и творческих аспектах проект, принимали участие до сотни средних школ со всей этнической Бурятии.
Спустя 10 лет неустанной работы в этом направлении Сангхи России под руководством Пандито Хамбо Ламы Дамбы Аюшеева вместе с учителями бурятского языка и их учениками, сегодня мы видим весьма и весьма тревожную тенденцию фактического добровольного уничтожения бурятского языка самими их носителями.
Дид Хамбо Лама Буддийской традиционной Сангхи России Дагба Очиров дал сегодня интервью нашей пресс-службе. Мы все должны услышать и понять наполненные болью за свой народ слова...
- Сегодня пришло время признать честно, жёстко и открыто, что любой бурят, считающий себя бурятом, но не говорящий на родном языке, является РАЗРУШИТЕЛЕМ И УНИЧТОЖИТЕЛЕМ бурятского народа! Не желая знать свой родной язык, он уже отрезал себя от общего духовного истока и ищет свое иллюзорное счастье там, где его нет и не может быть. Только родной язык сохранит нас как народ и объединит нас по-настоящему!
- И даже если в целом наш народ в XXI веке понял, что все-таки знать родной язык, говорить на нем нужно, что именно родной язык даёт нам право называть себя бурятом, то почему же мы не хотим говорить на нем? На таком красивом, глубоком, пронизанном духовностью, философией, так щедро наполненном лирикой, искрометным юмором! Почему буряты перестали почитать и уважать свой родной язык? Почему старшее и среднее поколение, а также их юные потомки не испытывают стыд и не стремятся изучать бурятский язык как родной, а не как иностранный? Почему к родному языку у множества бурят такое странное отношение - если бурятский язык не находит применение, скажем, в некой глобальной, коммерчески выгодной деятельности, приносящей доход, славу и прочие так называемые бонусы, то зачем он вообще нужен? Почему так зачерствели наши сердца?
- Сейчас такая сложилась ситуация, что даже в нашем Буддийском университете "Даши Чойнхорлин" им. Дамба Даржа Заяева мы вынуждены признать необходимость преподавания на русском языке, потому что к нам сегодня пришло новое поколение бурятских хувараков, не владеющих родным языком. И это уже дети родителей не только знающих родной язык, понимающих его, но не говорящих на нем, а также дети родителей, совершенно не знающих бурятского языка.
А как эти студенты могут до конца понимать все тонкости буддийских философских наук, если они не понимают терминологию дореволюционной бурятской буддийской монастырской школы, когда обучение в дацанах велось на бурятском языке, при переводе священных текстов с тибетского языка? Ведь, не зная родного языка, не говоря на нем с рождения, это невозможно. Так же, как и на русском языке, в большинстве своём, невозможно передать все тончайшие понятия Учения Будды, которые ясно и чётко раскрываются на бурятском языке. И обучение наших студентов-бурят должно проходить на бурятском языке, как это было вплоть до недавнего времени. Бурятский лама обязан знать свой родной язык!
И уникальность Буряад хэлэн подтверждают нам ежедневные Послания Пандито Хамбо Ламы Этигэлова. В 2023 году в одном из Посланий он сказал, что бурятский язык вобрал в себя и заключает в себе всю суть и истину учений Сутры и Тантры.
- В связи с такой ситуацией, когда почти никто из студентов 1 курса не знает бурятского языка, диалектных различий, по инициативе Пандито Хамбо Ламы Дамбы Аюшеева в нашем университете было введено изучение монгольского языка, на котором существует огромное множество фондов старинных буддийских текстов, которые им предстоит изучать на старомонгольской письменности, которая с древности и до 30-х годов ХХ века была официальной письменностью бурятского народа.
Ну а сегодня каждый из нас, кто считает себя бурятом, должен задать себе вопрос, кто он - УНИЧТОЖИТЕЛЬ, РАЗРУШИТЕЛЬ бурятского народа или его СПАСИТЕЛЬ, ХРАНИТЕЛЬ?
Инна Шагнаева,
пресс-служба Сангхи России
2141